Talk about when you had your car repaired
A while ago, a warning light on my car dashboard told me it was running low on engine oil.
지난번에 차량 계기판에 엔진 오일 부족 경고등이 떠서 서비스 센터에 엔진 오일을 보충하러 갔다.
oil은 보통 엔진오일의 오일을 뜻합니다. 우리가 말하는 연료의 '기름'이라는 단어는 gas를 사용합니다.
The mechanic told me that it was replacement time for some of the consumable parts.
몇 가지 소모품 교체 주기가 되었다고 정비공이 알려주었다.
When I went to the service center, they told me the coolant circulation system had sprung a leak.
서비스 센터에 가보니, 냉각수 순환기기에 누수가 있다고 했다.
서비스 센터에 간 시점보다 누수가 생긴 시점이 더 이전, 즉 더 과거이므로 대과거 시제인 had p.p를 사용합니다.
#이현석(2018) 『입이 트이는 영어(EBS라디오)(3월호)』 동아출판
[입트영] 2018/3/8 Cooking Skills 요리 실력 (0) | 2018.03.08 |
---|---|
[입트영] 2018/3/7 Travel Agency 여행사 (0) | 2018.03.07 |
[입트영] 2018/2/28 Raw Fish Restaurants (0) | 2018.02.28 |
[입트영] 2018/2/27 Editing Pictures (0) | 2018.02.27 |
[입트영] 2018/2/26 GPS in Cars (0) | 2018.02.26 |