영 어 공 방

728x90
반응형

Talk about when you had your car repaired

 

  • run low on: ~이 부족하다
  • top off: 채우다 = fill up
  • replacement time: 교체시기
  • consumable part: 소모품
  • coolant: 냉각수
  • spring a leak: 새는 곳이 생기다
  • be past the warranty period: 보증 기간이 지나다
  • cover the costs: 비용을 지불하다 = pay the costs

 

A while ago, a warning light on my car dashboard told me it was running low on engine oil.

지난번에 차량 계기판에 엔진 오일 부족 경고등이 떠서 서비스 센터에 엔진 오일을 보충하러 갔다.

oil은 보통 엔진오일의 오일을 뜻합니다. 우리가 말하는 연료의 '기름'이라는 단어는 gas를 사용합니다.

 

The mechanic told me that it was replacement time for some of the consumable parts.

몇 가지 소모품 교체 주기가 되었다고 정비공이 알려주었다.

 

When I went to the service center, they told me the coolant circulation system had sprung a leak.

서비스 센터에 가보니, 냉각수 순환기기에 누수가 있다고 했다.

서비스 센터에 간 시점보다 누수가 생긴 시점이 더 이전, 즉 더 과거이므로 대과거 시제인 had p.p를 사용합니다.

 

 

 

 

#이현석(2018) 『입이 트이는 영어(EBS라디오)(3월호)』 동아출판

 
728x90
반응형

이 글을 공유합시다

facebook twitter googleplus kakaoTalk kakaostory naver band