영 어 공 방

728x90
반응형

Talk about eco-friendly cars.

 

  • internal combustion engine: 내연 기관
  • gasoline / gas: 휘발유
  • exhaust gas: 배기가스
  • crack down on: ~을 규제하다, 단속하다
  • up one's efforts: 노력에 박차를 가하다
  • more likely than not: 가능성이 높은
  • top the heap: 선두를 차지하다
  • in the lead: 선두에 있는
  • production cost: 제조 단가
  • charging facility: 충전 시설
  • be limited by: ~의 제약을 받다
  • charging time: 충전 시간
  • length of range: 주행 가능 거리
  • in any case: 어찌됐든
  • become the norm: 대세가 되다

 

Major carmakers across the globe are upping their efforts to develop and commercialize electric cars and hydrogen cars.

전 세계 대형 자동차 회사들은 전기 차와 수소 차의 개발과 상용화에 박차를 가하고 있다.

up이 동사로도 사용된다는 사실, 알아두세요!

 

Electric cars are in the lead now, because their production costs are lower and charging facilities are easy to install.

현재는 전기 차가 제조 단가가 더 저렴하고 충전 시설의 설치가 용이하기 때문에 우위에 있다.

 

In any case, eco-friendly cars will become the norm in the near future.

어쨌든 머지않아 친환경 자동차는 대세가 될 것이다.

 

I haven't given it much thought.

별로 고려해보지 않았어.

 

 

 

 

 

#이현석(2018) 『입이 트이는 영어(EBS라디오)(12월호)』 동아출판

 

728x90
반응형

이 글을 공유합시다

facebook twitter googleplus kakaoTalk kakaostory naver band